Algemene voorwaarden

Algemene voorwaarden Mitch Motors
E-mail: info@mitchmotors.nl
Website: www.mitchmotors.nl
Artikel 1 – Definities

  1. Mitch Motors: Mitch Motors, gevestigd te Deventer, KvK-nummer 88495477.
  2. Klant: degene met wie Mitch Motors een overeenkomst is aangegaan.
  3. Partijen: Mitch Motors en Klant samen.
  4. Consument: een Klant die tevens een individu is en die als privépersoon handelt.
    Artikel 2 – Toepasselijkheid
  5. Deze voorwaarden zijn van toepassing op alle offertes, aanbiedingen, werkzaamheden, bestellingen, overeenkomsten
    en leveringen van diensten of producten door of namens Mitch Motors.
  6. Mitch Motors en de Klant kunnen alleen afwijken van deze voorwaarden als dat schriftelijk is afgesproken.
  7. Mitch Motors en de Klant sluiten de toepasselijkheid van de algemene voorwaarden van de Klant of van
    anderen uitdrukkelijk uit.
    Artikel 3 – Aanbiedingen en offertes
  8. Aanbiedingen en offertes van Mitch Motors zijn vrijblijvend, tenzij daarin uitdrukkelijk anders vermeld.
  9. Een aanbod of offerte is maximaal 2 weken geldig, tenzij er een andere termijn in het aanbod of de offerte staat.
  10. Aanvaardt de Klant een aanbod of offerte niet binnen de geldende termijn, dan vervalt het aanbod of de offerte.
  11. Aanbiedingen en offertes gelden niet voor nabestellingen, tenzij Mitch Motors en de Klant dit schriftelijk afspreken.
    Artikel 4 – Aanvaarding
  12. Bij aanvaarding van een vrijblijvende offerte of aanbieding, mag Mitch Motors de offerte of het aanbod alsnog binnen
    3 dagen na ontvangst van de aanvaarding intrekken, zonder dat de Klant hieraan enige rechten kan ontlenen.
  13. Mondelinge aanvaarding van de Klant verbindt Mitch Motors slechts, nadat de Klant deze schriftelijk of
    elektronisch heeft bevestigd.
    Artikel 5 – Prijzen
  14. Mitch Motors hanteert prijzen in euro’s, exclusief btw en exclusief eventuele overige kosten zoals administratie- of
    verzendkosten, tenzij schriftelijk anders is afgesproken.
  15. Mitch Motors mag de prijzen van zijn diensten en producten op zijn website en in andere uitingen altijd wijzigen.
  16. Verhogingen van de kostprijzen van producten of onderdelen daarvan, die Mitch Motors niet kon voorzien ten tijde
    van het doen van de aanbieding of het tot stand komen van de overeenkomst, kunnen aanleiding geven tot
    prijsverhogingen.
  17. De consument mag de overeenkomst ongedaan maken vanwege een prijsverhoging in lid 3, tenzij de verhoging het
    gevolg is van een wettelijke regeling.
  18. Mitch Motors stelt de prijs van de dienstverlening vast op basis van de werkelijk bestede uren.
  19. De prijs wordt berekend volgens de gebruikelijke uurtarieven van Mitch Motors, geldend voor de periode waarin hij
    de werkzaamheden verricht, tenzij schriftelijk anders is afgesproken.
  20. Wanneer Mitch Motors en de Klant voor een dienst een totaalbedrag afspreken, is dit altijd een richtprijs, tenzij
    schriftelijk anders is afgesproken.
  21. Mitch Motors mag tot 10% van de richtprijs afwijken.
  22. Mitch Motors moet de Klant tijdig laten weten waarom een hogere prijs gerechtvaardigd is, wanneer de richtprijs meer
    dan 10% hoger uit gaat vallen.
  23. De Klant mag het deel van de opdracht dat boven de richtprijs (vermeerderd met 10%) uitkomt laten vervallen,
    wanneer de richtprijs meer dan 10% hoger uit gaat vallen.
  24. Mitch Motors zal prijsaanpassingen meedelen aan de Klant voorafgaand aan de ingang ervan.
  25. De consument mag de overeenkomst met Mitch Motors opzeggen wanneer hij het niet eens is met de prijsverhoging.
    Artikel 6 – Betalingen en betalingstermijn
  26. Mitch Motors mag bij het aangaan van de overeenkomst een aanbetaling tot 50% van het afgesproken bedrag eisen.
    Dit altijd in overleg met klant.
  27. Zodra de reparatie van de motor gedaan is, betaalt klant bij het ophalen van de motor, ter plekke de gefactureerde
    kosten. Indien overeengekomen met klant, mag de klant deze factuur later betalen, de Klant moet een factuur dan
    binnen 14 dagen na factuurdatum aan Mitch Motors betalen, tenzij anders is afgesproken of op de factuur een andere
    betaaltermijn staat.
  28. Betalingstermijnen worden beschouwd als fatale betalingstermijnen. Dat betekent dat wanneer de Klant het bedrag
    niet uiterlijk op de laatste dag van de betalingstermijn heeft betaald, hij automatisch in verzuim en in gebreke is,
    zonder dat Mitch Motors de Klant een aanmaning hoeft te sturen of in gebreke hoeft te stellen.
  29. Mitch Motors mag een levering afhankelijk stellen van onmiddellijke betaling dan wel een zekerheidstelling eisen
    voor het totale bedrag van de diensten of producten.
    Artikel 7 – Gevolgen te late betaling
  30. Betaalt de Klant niet binnen de afgesproken termijn, dan mag Mitch Motors de wettelijke rente per maand voor niethandelstransacties en de wettelijke rente per maand voor handelstransacties in rekening brengen vanaf de dag dat de
    Klant in verzuim is, waarbij een gedeelte van een maand voor een hele maand wordt gerekend.
  31. Wanneer de Klant in verzuim is, moet hij bovendien buitengerechtelijke incassokosten en eventuele schadevergoeding
    betalen aan Mitch Motors.
  32. De incassokosten worden berekend aan de hand van het Besluit vergoeding voor buitengerechtelijke incassokosten.
  33. Wanneer de Klant niet op tijd betaalt, mag Mitch Motors zijn verplichtingen opschorten totdat de Klant heeft betaald.
  34. In geval van liquidatie, faillissement, beslag of surseance van betaling aan de zijde van de Klant, zijn de vorderingen
    van Mitch Motors op de Klant onmiddellijk opeisbaar.
  35. Weigert de Klant zijn medewerking aan de uitvoering van de overeenkomst door Mitch Motors, dan moet hij nog
    steeds de afgesproken prijs betalen.
    Artikel 8 – Recht van reclame
  36. Wanneer de Klant in verzuim is, mag Mitch Motors het recht van reclame inroepen ten aanzien van de onbetaalde aan
    de Klant geleverde producten.
  37. Mitch Motors maakt gebruik van zijn recht van reclame door een schriftelijke of elektronische mededeling aan de
    Klant.
  38. Zodra de Klant op de hoogte is gesteld van het ingeroepen recht van reclame, moet de Klant de betreffende producten
    onmiddellijk retourneren aan Mitch Motors, tenzij schriftelijk anders is afgesproken.
  39. De Klant betaalt de kosten voor het terughalen of -brengen van de producten in lid 3.
    Artikel 9 – Stallingskosten
  40. Als de gebrachte motor voor reparatie is gemaakt volgens de offerte, nemen wij contact op om een afspraak te maken
    zodat de motor weer kan worden opgehaald. De motor moet binnen 7 dagen worden opgehaald bij Mitch Motors, tenzij in
    overleg een andere termijn is afgesproken. Voor iedere dag na de zevende dag, is Mitch Motors gerechtigd om €5,- (vijf euro)
    stallingskosten per dag te berekenen, exclusief BTW.
    Artikel 10 – Opschortingsrecht
  41. Tenzij de Klant een consument is, doet hij hierbij afstand van het recht om de nakoming van enige uit deze
    overeenkomst voortvloeiende verbintenis op te schorten.
    Artikel 11 – Retentierecht
  42. Mitch Motors kan gebruikmaken van zijn retentierecht en in dat geval producten van de Klant bij zich houden, totdat
    de Klant alle nog openstaande rekeningen van Mitch Motors heeft betaald, tenzij de Klant voor die kosten voldoende
    zekerheid heeft gesteld.
  43. Het retentierecht geldt ook op grond van eerdere overeenkomsten waardoor de Klant nog geld moet betalen aan Mitch
    Motors.
  44. Mitch Motors is niet aansprakelijk voor eventuele schade die de Klant lijdt vanwege het gebruik van zijn retentierecht.
    Artikel 12 – Verrekening
  45. Tenzij de Klant een consument is, doet hij afstand van zijn recht om een schuld aan Mitch Motors te verrekenen met
    een vordering op Mitch Motors.
    Artikel 13 – Eigendomsvoorbehoud
  46. Mitch Motors blijft eigenaar van alle geleverde producten totdat de Klant alle openstaande facturen van Mitch
    Motors met betrekking tot een onderliggende overeenkomst heeft betaald, inclusief vorderingen vanwege het
    tekortschieten in de nakoming.
  47. Tot die tijd in lid 1 kan Mitch Motors gebruikmaken van zijn eigendomsvoorbehoud en de zaken terugnemen.
  48. Voordat het eigendom is overgegaan op de Klant, mag de Klant de producten niet verpanden, verkopen, vervreemden
    of op een andere manier bezwaren.
  49. Wanneer Mitch Motors gebruik maakt van zijn eigendomsvoorbehoud, dan wordt daarmee de overeenkomst ongedaan
    gemaakt en mag Mitch Motors van de Klant schadevergoeding, gederfde winst en rente eisen.
    Artikel 14 – Schade en Verzekering
  50. De Klant moet de volgende zaken voldoende verzekeren en verzekerd houden tegen onder andere brand, ontploffingsen waterschade, en diefstal:
    geleverde zaken die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de onderliggende overeenkomst (bijvoorbeeld: de
    motor)
    zaken die onder eigendomsvoorbehoud zijn geleverd
  51. De Klant geeft op eerste verzoek van Mitch Motors de polis van deze verzekeringen ter inzage.
  52. Mitch Motors is niet aansprakelijk voor schade aan, of diefstal van uw gebrachte eigendommen voor reparatie, tenzij
    Mitch Motors aantoonbaar ernstig verwijtbaar heeft gehandeld. Overmacht zoals brand, weerschade of inbraakschade
    zijn het risico van de klant. Mitch Motors zet zich in, om haar pand zo goed als mogelijk te voorzien van
    beveiligingsmaatregelen (zoals camerabewaking).
    Artikel 15 – Bewaring
  53. Wanneer de Klant bestelde producten pas later afneemt dan de afgesproken leveringsdatum, is het risico van een
    eventueel kwaliteitsverlies geheel voor de Klant.
  54. Eventuele extra kosten als gevolg van voortijdige dan wel verlate afname van producten komen geheel voor rekening
    van de Klant.
    Artikel 16 – Montage en of installatie
  55. Hoewel Mitch Motors zich inspant alle montage- en/of installatiewerkzaamheden zo goed mogelijk uit te voeren,
    draagt hij hiervoor geen enkele verantwoordelijkheid behalve in het geval van opzet of grove schuld door nalatigheid.
    Artikel 17 – Intrekking opdracht
  56. Het staat opdrachtgever vrij om de opdracht aan dienstverlener op elk gewenst moment te beëindigen.
  57. Wanneer opdrachtgever de opdracht intrekt, is opdrachtgever verplicht de verschuldigde vergoeding en de gemaakte
    onkosten van dienstverlener te betalen.
    Artikel 18 – Klachtplicht
  58. Opdrachtgever is verplicht klachten over de verrichte werkzaamheden direct schriftelijk te melden aan dienstverlener.
    De klacht bevat een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de tekortkoming, zodat dienstverlener in staat is
    hierop adequaat te reageren.
  59. Een klacht kan er in ieder geval niet toe leiden, dat dienstverlener gehouden kan worden om andere werkzaamheden te
    verrichten dan zijn overeengekomen.
    Artikel 19 – Garantie
  60. Wanneer de Klant en Mitch Motors een overeenkomst met een dienstverlenend karakter zijn aangegaan, bevat deze
    voor Mitch Motors enkel een inspanningsverplichting en dus geen resultaatsverplichting.
  61. De garantie op producten geldt alleen voor defecten die zijn veroorzaakt door een ondeugdelijke fabricage
    of constructie of ondeugdelijk materiaal.
  62. De garantie geldt niet:
  • in het geval van normale slijtage
  • voor schade ontstaan door ongevallen
  • voor schade ontstaan door aangebrachte wijzigingen aan het product
  • voor schade door nalatigheid of ondeskundig gebruik door de Klant
  • wanneer de oorzaak van het defect niet duidelijk kan worden vastgesteld
  1. Het risico van verlies, beschadiging of diefstal van de producten die Mitch Motors levert, gaat over op de Klant zodra
    deze juridisch of feitelijk worden geleverd, althans in de macht van de Klant komen of van een derde die het product
    voor de Klant in ontvangst neemt.
    Artikel 20 – Uitvoering van de overeenkomst
  2. Mitch Motors voert de overeenkomst naar beste inzicht en vermogen en volgens de eisen van goed vakmanschap uit.
  3. Mitch Motors mag de afgesproken dienstverlening in zijn geheel of deels laten uitvoeren door anderen.
  4. De uitvoering van de overeenkomst gebeurt in overleg en na een schriftelijk akkoord en betaling van een eventueel
    voorschot door de Klant.
  5. De Klant moet ervoor zorgen dat Mitch Motors op tijd kan beginnen aan de uitvoering van de overeenkomst.
  6. Zorgt de Klant er niet voor dat Mitch Motors tijdig kan beginnen, dan komen de daaruit voortvloeiende extra kosten
    voor rekening van de Klant.
    Artikel 21 – Informatieverstrekking door de Klant
  7. De Klant stelt alle informatie, gegevens en bescheiden die relevant zijn voor de correcte uitvoering van de
    overeenkomst tijdig en in gewenste vorm en op gewenste wijze beschikbaar aan Mitch Motors.
  8. De Klant staat in voor de juistheid en volledigheid van de ter beschikking gestelde informatie, gegevens en
    bescheiden, ook indien deze van derden afkomstig zijn, voor zover uit de aard van de overeenkomst niet anders
    voortvloeit.
  9. Wanneer en voor zover de Klant dit verzoekt, retourneert Mitch Motors de betreffende bescheiden.
  10. Stelt de Klant niet, niet tijdig of niet behoorlijk de door Mitch Motors redelijkerwijs verlangde informatie, gegevens of
    bescheiden beschikbaar en loopt de uitvoering van de overeenkomst hierdoor vertraging op, dan komen de daaruit
    voortvloeiende extra kosten en extra uren voor rekening van de Klant.
    Artikel 22 – Vrijwaring
  11. De Klant vrijwaart Mitch Motors tegen alle aanspraken van anderen die verband houden met de door Mitch
    Motors geleverde producten en/of diensten.
    Artikel 23 – Klachten
  12. De Klant moet een door Mitch Motors geleverd product of verleende dienst zo snel mogelijk onderzoeken op
    eventuele tekortkomingen.
  13. Beantwoordt een geleverd product of verleende dienst niet aan dat wat de Klant redelijkerwijs mocht verwachten, dan
    moet de Klant Mitch Motors daarvan op de hoogte te stellen binnen 1 maand na het vaststellen van de tekortkoming.
  14. Een consument moet uiterlijk binnen 2 maanden na het vaststellen van de tekortkoming Mitch Motors hiervan op de
    hoogte stellen.
  15. De Klant geeft daarbij een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de tekortkoming, zodat Mitch Motors hierop
    gepast kan reageren.
  16. De Klant moet aantonen dat de klacht betrekking heeft op een overeenkomst tussen de Klant en Mitch Motors.
  17. Wanneer een klacht gaat over lopende werkzaamheden, dan kan de Klant niet eisen dat Mitch Motors andere
    werkzaamheden gaat verrichten dan is afgesproken.
    Artikel 24 – Ingebrekestelling
  18. De Klant moet een eventuele ingebrekestelling schriftelijk kenbaar maken aan Mitch Motors.
  19. De Klant is ervoor verantwoordelijk dat zijn ingebrekestelling Mitch Motors ook daadwerkelijk op tijd bereikt.
    Artikel 25 – Aansprakelijkheid Klant
  20. Wanneer Mitch Motors een overeenkomst aangaat met meerdere Klanten, is ieder van hen hoofdelijk aansprakelijk
    voor het nakomen van de afspraken in die overeenkomst.
    Artikel 26 – Aansprakelijkheid Mitch Motors
  21. Mitch Motors is alleen aansprakelijk voor schade die de Klant lijdt wanneer die schade is veroorzaakt door opzet of
    bewuste roekeloosheid.
  22. Wanneer Mitch Motors aansprakelijk is voor schade, dan geldt dat alleen voor directe schade die verband houdt met de
    uitvoering van een onderliggende overeenkomst.
  23. Mitch Motors is niet aansprakelijk voor indirecte schade, zoals gevolgschade, gederfde winst of schade aan derden.
  24. Wanneer Mitch Motors aansprakelijk is, is deze aansprakelijkheid beperkt tot het bedrag dat door een gesloten
    (beroeps)aansprakelijkheidsverzekering wordt uitbetaald. Is er geen verzekering gesloten of wordt geen schadebedrag
    uitgekeerd, dan is de aansprakelijkheid beperkt tot het (gedeelte van het) factuurbedrag waarop de aansprakelijkheid
    betrekking heeft.
  25. Alle afbeeldingen, foto’s, kleuren, tekeningen, omschrijvingen op de website of in een catalogus zijn slechts indicatief
    en kunnen niet leiden tot enige vergoeding, ontbinding of opschorting.
    Artikel 27 – Vervaltermijn
  26. Elk recht van de Klant op schadevergoeding van Mitch Motors vervalt 12 maanden na de gebeurtenis waaruit de
    aansprakelijkheid direct of indirect voortvloeit. Hiermee wordt niet uitgesloten het bepaalde in artikel 6:89 BW.
    Artikel 28 – Ontbinding
  27. De Klant mag de overeenkomst ongedaan maken wanneer Mitch Motors toerekenbaar tekortschiet in de nakoming van
    zijn verplichtingen, tenzij deze tekortkoming de ontbinding niet rechtvaardigt vanwege haar bijzondere aard of geringe
    betekenis.
  28. Is de nakoming van de verplichtingen door Mitch Motors nog mogelijk, dan kan ontbinding pas plaatsvinden
    nadat Mitch Motors in verzuim is.
  29. Mitch Motors mag de overeenkomst met de Klant ongedaan maken, wanneer de Klant zijn verplichtingen uit de
    overeenkomst niet volledig of niet tijdig nakomt, dan wel wanneer Mitch Motors kennis heeft genomen van
    omstandigheden die hem goede grond geven om aan te nemen dat de Klant zijn verplichtingen niet zal nakomen.
    Artikel 29 – Overmacht
  30. In aanvulling op artikel 6:75 BW geldt dat een tekortkoming van Mitch Motors door de Klant niet aan Mitch
    Motors kan worden toegerekend wanneer er sprake is van overmacht.
  31. Onder de overmachtsituatie in lid 1 valt onder meer ook:
  • een noodtoestand zoals een burgeroorlog of natuurramp
  • wanprestatie of overmacht van toeleveranciers, bezorgers of anderen
  • stroom-, elektriciteits- internet-, computer- of telecomstoringen
  • computervirussen
  • stakingen
  • overheidsmaatregelen
  • vervoersproblemen
  • slechte weersomstandigheden
  • werkonderbrekingen
  • brand
  1. Wanneer zich een overmachtsituatie voordoet waardoor Mitch Motors 1 of meer verplichtingen naar de Klant niet kan
    nakomen, dan worden die verplichtingen opgeschort totdat Mitch Motors kan nakomen.
  2. Vanaf het moment dat een overmachtsituatie ten minste 30 kalenderdagen heeft geduurd, mogen zowel de Klant
    als Mitch Motors de overeenkomst schriftelijk in zijn geheel of deels ongedaan maken.
  3. Mitch Motors hoeft in een overmachtsituatie geen vergoeding aan de Klant te betalen, ook niet wanneer Mitch
    Motors hiervan voordeel heeft.
    Artikel 30 – Wijziging overeenkomst
  4. Wanneer het voor de uitvoering ervan nodig is om een gesloten overeenkomst te wijzigen, kunnen de Klant en Mitch
    Motors de overeenkomst aanpassen. Dit geldt niet voor producten die de Klant heeft gekocht in een fysieke winkel.
    Artikel 31 – Wijziging algemene voorwaarden
  5. Mitch Motors mag deze algemene voorwaarden wijzigen.
  6. Wijzigingen van ondergeschikt belang mag Mitch Motors altijd doorvoeren.
  7. Ingrijpende wijzigingen zal Mitch Motors zoveel mogelijk vooraf met de Klant bespreken, indien deze wijgiging
    plaatsvind ten tijde van een opdracht.
  8. Een consument mag bij een ingrijpende wijziging van de algemene voorwaarden de onderliggende overeenkomst
    opzeggen, mits deze overeenkomst betrekking heeft op de nieuwe gewijzigde voorwaarden.
    Artikel 32 – Overgang van rechten
  9. De Klant kan geen rechten uit een overeenkomst met Mitch Motors aan anderen overdragen zonder schriftelijke
    toestemming van Mitch Motors.
  10. Deze bepaling geldt als een beding met goederenrechtelijke werking zoals in artikel 3:83 lid 2 BW.
    Artikel 33 – Gevolgen nietigheid of vernietigbaarheid
  11. Wanneer 1 of meerdere bepalingen van deze algemene voorwaarden nietig of vernietigbaar blijken, dan heeft dit geen
    invloed op de overige bepalingen van deze voorwaarden.
  12. Een bepaling die nietig of vernietigbaar is, wordt in dat geval vervangen door een bepaling die het dichtst in de buurt
    komt van wat Mitch Motors bij het opstellen van de voorwaarden op dat punt voor ogen had.
    Artikel 34 – Toepasselijk recht en bevoegde rechter
  13. Op deze algemene voorwaarden is Nederlands recht van toepassing.
  14. De rechter in het arrondissement van de vestigingsplaats van Mitch Motors is exclusief bevoegd om kennis te nemen
    van eventuele geschillen tussen de Klant en Mitch Motors, tenzij de wet iets anders bepaalt.
    Opgesteld op 01 februari 2025.